TRADUCTOR
English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified
Licencia Creative Commons
Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.

diciembre 22, 2015

Suerte perra


Yo también esperé en el andén
y caminé todo el destino con el sigilo del ciego y del manso
vi atardeceres haraposos y otros incandescentes
mientras te lavabas las heridas

corrí por los rieles como lobo
intentando alcanzar  la luna
arañé los pórticos del deseo con garras tribales
con las mismas herencias y los mismos cadáveres

pernocté entre las piedras y la arcilla
me hice un amuleto  con guijarros del río
no entendía eso del agua
no imaginaba que fueras una gota

subí la cordillera de los días con el sol a cuestas
con el alma derramada
con el corazón estrujado y restregado
pensando en el mejor de los versos para que  tú me vieras
fui pensando en ellos  con la mirada fija
pero las prisas y el deber son alimañas
tropezaron mi pie lo fracturaron a mansalva

envejecí queriendo amarte
y tú no lo notaste.


© lichazul ® 2015 Blog Donde Perderse
No Regrets ( serie)


2 comentarios:

Demian dijo...

Vaya ceguera la del alma no? Siempre abra trenes y estaciones. Tambien personas con miradas en vez de ojos... beso

Carmen Troncoso Baeza dijo...

Enceguecido por el deber? Me ha gustado este poema por lo criptico, un abrazo amiga!

Total Pageviews